ClickCease

Пять «золотых правил» воспитания ребенка-билингва

Thu, Oct 2, 2014
0
Правило 1. БУДЬТЕ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНЫ
Создайте доброжелательную атмосферу. Никогда не высмеивайте ребенка; не дразните его за неправильность в речи; не ставьте его в неловкое положение перед другими (особенно на том языке, который у него слабее). Не ставьте ему в пример других детей; не сравнивайте его с детьми, владеющими только одним языком.
Правило 2. БУДЬТЕ МАКСИМАЛЬНО ТЕРПЕЛИВЫ
Никогда не раздражайтесь и не ругайте детей за ошибки, не переусердствуйте в их исправлении, прерывая и останавливая ребенка. Если каждый раз, когда вы открываете рот, кто-то будет вас останавливать и исправлять – захотите ли вы говорить вообще? Исправляя ошибки, нельзя обижать ребёнка. Рекомендуется правильно повторять за ребёнком фразу, используя прием «эхо».
Правило 3. ГОВОРИТЕ С РЕБЕНКОМ
Говорите с ребенком как можно больше, отчетливо, медленно, по несколько раз повторяя ключевые слова, изменяя формы слов, разучивайте песни и стихи; смотрите фильмы, читайте вместе книги, приглашайте гостей и устраивайте русские праздники. Идеально, если у ваших детей будут друзья – сверстники для общения на каждом из языков. Не надо подражать детской речи, сюсюкать, коверкать слова. Не стоит говорить о себе и о ребёнке в третьем лице (то есть вместо «Мама сварит кашу» просто скажите «Я сварю кашу», вместо «Маша доест кашку» - «Доешь кашу»).
Правило 4. БУДЬТЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫ
Будьте предельно последовательны в общении с ребенком на одном языке. Это потребует очень больших усилий и терпения. Ни в коем случае не поддавайтесь попыткам ребенка перейти с вами на другой язык. Не нужно стесняться использовать русский язык в общественных местах, чтобы у ребёнка не сложилось впечатление, что его родители стыдятся говорить на родном языке. Рекомендуется переходить на язык страны проживания только при вступлении (и родителя и ребенка) в контакт с жителями страны проживания.
Правило 5. БУДЬТЕ ЕСТЕСТВЕННЫ
Общение на двух языках в семье должно быть естественной частью вашей жизни, а не драматическим спектаклем или постоянной борьбой. Чтобы сохранить и развивать язык, надо учить ребенка читать и писать по-русски. Нельзя давить на ребенка. Надо, чтобы занятия вызывали у него удовольствие. Не упустите время!

Наталья Суздальницкая
Copying and reproduction of news materials - exclusively with the permission of the site administration torontovka.com

Login to post a comment
There are no comments yet